FAQ et mise à jour des règles pour Star Wars legion !

FAQ et mise à jour des règles pour Star Wars legion !

Fantasy Flight Games ont mis en ligne il y a peu leur Rule update 1.2.0, destinée a clarifier certaines règles ou a équilibrer le jeu !

Afin d'apporter l'information a ceux qui ne sont pas au courant ou bien ceux qui lisent un peu moins bien l'anglais, on va donc vous fournir un résumé des changements ici ! 

  1. Impassable Terrain (Terrain "impassable") : Une clarification semblait nécessaire, car certains pensaient qu'impassable signifiait qu'on ne pouvait d'aucune façon traverser celui-ci. La vraie lecture de cette règle signifie qu'on ne peut les traverser avec une action de mouvement standard, mais qu'on peut néanmoins les sauter, escalader ou bien les gravir (Climb / Jump/ Clamber) 
  2. Bounty Keyword (mot-clé : prime) : A été mis à jour pour montrer que tout jeton de prime (bounty token)  compte, même s'il n'est pas celui de l'unité déclarée au cours du déploiement. En clair, si votre Boba Fett tue un Boba Fett adverse qui a  déjà réclamé sa prime, vous récupérerez son jeton de prime. Si a un certain point deux unités ont une prime, elles ne sont pas liées a l'unité qui les ont générée, ce qui permet de réclamer l'une ou l'autre.Il est aussi clarifié qu'utiliser Guardian X n'empêche pas de générer un jeton de prime si l'unité est tuée de cette façon. 
  3. Charge : La mécanique a été modifiée pour ne fonctionner qu'après une action de mouvement, et pas seulement un mouvement. Il n'est donc plus possible d'utiliser No time for Sorrow de Luke afin de gagner une attaque de mêlée supplémentaire.
  4. Climb and Clamber (Escalader et Gravir) : La règle a été mise à jour afin de permettre aux unités utilisant deux actions de clamber de grimper par dessus des pièces de terrain même si elles n'ont pas de surface planes sur le dessus. Précédemment, c'était impossible car les deux actions étaient entrecoupées par une pause.  
  5. Cohésion : Cohésion a été mis à jour pour empêcher des modèles d'être en cohésion si une partie de leur socle est dans le vide, cette exception s'appliquait auparavant seulement quand l'unité escaladait. 
  6. Compulsory Move (mouvement obligatoire):  La règle possède une nouvelle clause stipulant que si le mouvement maximum de l'unité est réduit, elle compte tout de même comme ayant fait son mouvement maximum tant qu'elle a bougé de sa distance légale complète. 
  7. Cover (couverture) : A été mis à jour pour que lorsqu'on lit la règle, l'étape "tracer une ligne du centre au centre" est effectuée en utilisant une vue du dessus en "2D". Cela permet a des éléments de terrain qui ne touchent pas le sol mais qui devraient donner du couvert lourd de bien prodiguer correctement le couvert.
  8. Declaring Terrain (définition du terrain) : Cette section a été mise à jour afin de clarifier point par point comment classer et définir les éléments de terrain et la couverture qu'ils offrent.
  9. Defeated (vaincu)  : A été mis à jour pour confirmer qu'un modèle qui quitte le champ de bataille, même s'il termine son mouvement à nouveau a l'intérieur de celui-ci, est vaincu. Il est aussi indiqué qu'un marqueur objectif ne peut pas quitter le champ de bataille avec une unité. Cette règle est nouvelle car il n'était pas indiqué auparavant si l'unité était vaincue au milieu ou après son mouvement.
  10. Detonate (détoner) : a été clarifié. Cela affecte les unités a portée, qu'elles soient en mêlée ou pas.Il a été aussi clarifié que detonate survient après son activation, mais avant celle d'activations additionnelles comme charge, steady etc...
  11. Detonate X : a été mis à jour pour suivre la même description que Detonate.
  12. Discipline X : Le mot clé discipline X a été ajouté. Quand un ordre est donné a une unité avec Discipline X, une quantité X de jetons de suppression peut être retirée.
  13. Emplacement Troopers : Ils ont perdu la capacité de contester des objectifs et de réparer/saboter ceux-ci.
  14. Engaged (engagés) a été clarifié mais ne change pas quelles actions sont possibles ou pas pour une unité engagée.
  15. Enrage X (Enragé X) a été ajouté. Une unité avec enrage gagne courage et charge. Si elle est soignée jusqu’au delà du seuil déclencheur, elle perd courage et charge. Quand elle gagne courage elle perd immédiatement tout jeton de suppression et ne peut plus en gagner.
  16. Entourage X a été ajouté. Essentiellement, Entourage donne un ordre bonus venant de l'unité qui possède le mot clé a une autre unité éligible selon les conditions de la règle Entourage. Cet ordre doit être donné a l'unité nommée, ce qui signifie que battle meditation ne fonctionne pas dessus. Autrement, tout effet est activé de la même façon que si l'ordre venait d'une command card.
  17. Immobilize (Immobiliser) a été mis à jour pour que sa description corresponde a celle des mouvements obligatoires.
  18. Indomitable (indomptable) a été ajouté. Une unité avec cette règle roule des dés de défense rouge au lieu des blancs lorsqu'elle se rallie
  19. Ion a été clarifié : on perd tout ses marqueurs ion après l'activation, même s'il y en avait plus de deux. On peut aussi effectuer toute action libre (free action) même si on perd ses deux actions normales. 
  20. Jump X (saut X) a été clarifié : il permet d'ignorer le terrain difficile et de passer par dessus les véhicules mesurant au moins votre valeur de saut. 
  21. Leader (chef) à été ajouté : un modèle avec le mot-clé leader compte comme le leader de l'unité et suit toutes les règles normales d'un leader. Le leader original ne compte plus comme tel.
  22. Leaving the battlefield (quitter le champ de bataille) a été clarifié pour suivre la description de defeated. De plus, il n'est pas possible de choisir de quitter le champ de bataille ou d'y être forcé. Cela prévient d'être force push en dehors du champ de bataille ou de le quitter volontairement avec une prime.
  23. Master of the force X (maître de la force X) a été mis à jour afin de rafraîchir les cartes a la fin de l'activation (auparavant c'était a la fin du round) .
  24. Melee (mêlée) a été clarifié : lorsque des trous sont crées dans une mêlée lors de pertes dans unité engagée, les modèles se déplacent pour remplir ce trou. Si un modèle pour quelque raison ne peut pas être placé en mêlée de cette façon, il n'est plus en mêlée.
  25. Mouvement a été clarifié pour s'aligner avec emplacement troopers et leaving the battlefield. De plus, il est a présent impossible de placer un modèle si sa base est en partie dans le vide. 
  26. Emplacement troopers movement (mouvement des emplacement troopers)  a été ajouté. Ils ne peuvent pas grimper ou gravir (Climb/Clamber), traverser des véhicules, mais peuvent traverser les troopers alliés.
  27. Ground Vehicle movement (mouvement des véhicules terrestres) : il a été ajouté qu'ils ne peuvent passer à travers les emplacement troopers ou les déplacer.
  28. Repulsor vehicle movement (mouvement des véhicules a répulseurs) : ils ne peuvent non plus déplacer les emplacement troopers.
  29. Non-combattant : mot-clé ajouté, les non-combattants ne peuvent ajouter leurs dés aux dés d'attaques ni se voir assigner de blessures a moins qu'ils ne soient que la dernière figurine non-leader.
  30. Objective Token (jeton d'objectif) a été mis à jour pour clarifier que lorsqu'on capture un jeton, il reste dans la même position j'usqu'à ce que l'unité bouge. On ne peut le repositionner avec l'action claim
  31. Pulling the strings (tirer les ficelles): action de carte ajoutée. L'attaque et le mouvement comptent comme des actions, déclenchant tout ce qu'une action d'attaque ou de mouvement normale déclencherait. L'action d'attaque -vu qu'elle est en dehors d'une activation- ne compte pas dans la limite normale d'actions d'attaque pour cette activation. 
  32. Range (portée) a été clarifié : on mesure donc toujours a l'horizontale du terrain de jeu. De plus, lors d'une attaque, on calcule toujours depuis le leader de l'unité, mais la plupart des autres capacités sont mesurées de miniature en miniature, sauf si le contraire est précisé.
  33. Repair X Capacity Y(réparation X capacité Y) a été ajouté aux actions de carte. Il est possible d'utiliser repair X pour retirer X jetons blessure, ion ou dommages dans une portée de 1 ou moins (tout en étant en ligne de vue). Chaque action place un et un seul marqueur de blessure sur la carte avec repair. Lorsque le nombre de marqueurs de blessures atteint le nombre associé a la capacité Y, l'unité ne peut plus réparer. 
  34. Resilience (résilience) a été mis à jour pour refléter la capacité repair. Si le damage token que le véhicule possède suite aux blessures qu'il a reçu est retiré suite a une réparation, il n'en récupère pas à nouveau s'il subit d'autres blessures, même s'il dépasse a nouveau le seuil de dommages.
  35. Restore (restauration) a été ajouté en tant que mot-clé. Il référence Treat et Repair.
  36. Scout X (Éclaireur X) a été clarifié : ne fonctionne qu'au déploiement, et non aux effets de déplacement comme rapid reinforcement
  37. Sidearm (arme de poing) a été ajouté en tant que mot-clé : une unité avec le mot-clé sidearm doit utiliser l'arme sur sa carte et ne peut pas choisir d'utiliser une arme générique. 
  38. Stand-By (prêt) : le marqueur et l'action ont étés modifiés : les véhicules terrestres peuvent a présent utiliser l'action Stand-By.
  39. Teamwork (travail d'équipe) : les unités affectés par ce mot-clé gagnent les marqueurs d'esquive et de visée (dodge et aim) que leurs partenaires gagnent (en même quantité) tant qu'ils sont a portée 1-2 les uns des autres. Teamwork ne se déclenche pas lui-même.
  40. Treat X Capacity Y (soigner X capacité Y) fonctionne de la même façon que repair mais sert a rajouter des troopers a un emplacement troopers qui aurait subi des pertes. Les pertes remplacées doivent l'être pendant le round ou elles ont étés tuées.
  41. Vehicle Damage (Dégâts des véhicules) : les marqueurs ont étés mis à jour pour s'aligner avec repair.
  42. Vehicles (Véhicules) a été mis à jour pour indiquer que les véhicules terrestres peuvent effectuer un stand-by alors que les véhicules a répulseurs non. 
  43. Weak Points (points faibles) : Mis à jour pour prendre en compte la charge et les armes de zone.

Ça fait une bonne quantité de lecture pour se mettre à jour ! Heureusement ces changements sont souvent de simples clarifications de règles ! On sent aussi qu'ils préparent l'arrivée des spécialistes avec les diverses règles sur les réparations et soins ! 

Il ne reste plus qu'a tester cela sur le champ de bataille ! 

A demain et que la force soit avec vous ! 

Aucun commentaire

Ecrire un commentaire